Translate

domingo, 26 de junio de 2016

Parinoush Saniee presenta su segunda novela

Tras el éxito obtenido con “El libro de mi destino”, donde dio voz a las mujeres iraníes oprimidas por el fanatismo religioso, la autora aborda en “Una voz escondida” (Salamandra) las secuelas de la insensibilidad y la ignorancia, basándose en el caso real de un niño que no habló hasta cumplir los siete años.

Shahab nunca ha pronunciado una palabra. No es mudo, sencillamente ha decidido que el momento de hablar aún no ha llegado. Por tanto, todos lo consideran un niño menos espabilado que los demás chicos de su edad, y cuando la burla hacen acto de presencia, su padre, Naser, no encuentra ni el tiempo ni las ganas de defender a su hijo ni de entender su mutismo.

Así, Shahab se encierra en un universo propio del que intentará rescatarlo su madre, Mariam, una mujer culta y educada que conoce de primera mano los daños que la incomprensión y la indiferencia pueden infligir a una persona. Día tras día, Shahab irá descubriendo que a veces el camino que lleva al corazón de la gente es largo y tortuoso, pero que, al final, la verdad siempre encuentra una forma de hacerse oír.

La anterior novela de Parinoush Saniee ha superado las veinticuatro ediciones, a pesar de que fue prohibida en Irán y publicada clandestinamente. Los derechos de traducción se han vendido a veinticinco países, y en 2010 obtuvo el Premio Bocaccio a la mejor novela extranjera en Italia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

¿Lo has leído? ¡Comenta y da tu opinión!