Translate

lunes, 8 de diciembre de 2014

"Rusia"

Esta novela de Edward Rutherfurd se publicó originalmente en la década de los noventa, y hace unos años también apareció en nuestras librerías. Pero como parece que los libros del autor van cogiendo fama, Ediciones B ha decidido relanzarla.

Y me han hecho la mujer más feliz, porque me encantan estos libros de historia en forma de novela, que combinan sagas familiares (para dar continuidad al relato a través de varios siglos), personajes de ficción y hechos y personajes históricos. El mismo esquema seguido en “Londres”, “París” o “Nueva York”.

Puede que alguno se asuste al ver este libro: son más de mil páginas que recorren la intrincada, extensa y trágica historia de este país. Pero si os gusta la novela histórica, os va a encantar. Aunque también debo decir que el libro es un poco complicado, pero es que la historia de Rusia también lo es, y Rutherfurd empieza a relatarla varios siglos antes de Cristo.

En los 1.800 años que abarca el libro, conocemos a diferentes tribus (cumanos, alanos, jázaros…), aristócratas, boyardos, campesinos, revolucionarios y religiosos, además de a los distintos zares que gobernaron el país. Asimismo asistimos a las guerras con los países vecinos, al afán expansionista de algunos monarcas, al inicio y evolución de la religión ortodoxa rusa (con cismas incluidos), a los pogromos contra los judíos o a la eclosión cultural del país.

Debo decir que he echado algo en falta: el autor pasa de largo sobre el asesinato de la familia imperial, y tampoco se explaya demasiado en la época de Stalin. Sobre el primero de estos temas ya he leído bastante, pero me hubiera gustado que lo incluyera en el relato de manera más extensa. Y en cuanto al segundo, creo que merecía más espacio en el libro.

Con todo, me sigue gustando el estilo y la fórmula que emplea Edward Rutherfurd. Se repite, pero no se nota puesto que cada ciudad o país que protagoniza sus novelas es distinto. Y aunque tengo que compaginar su lectura con la búsqueda de información para terminar de comprender algunos pasajes, considero que esto es una buena forma de alentar la curiosidad en el lector. Ahora solo espero que Ediciones B siga reeditando sus primeras novelas (“Sarum”, “El bosque”, “Príncipes de Irlanda” y “Rebeldes de Irlanda”), y que el autor siga descubriéndonos más ciudades y más países.


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

¿Lo has leído? ¡Comenta y da tu opinión!